СИТЕ СЕАРЦХ

О имену творца бајке из бајке и зашто се Толстој пуно мењао у бајци

Сви из раног детињства познају смешног лажовца- Дечак сече од дрвета. Али на питање: "Које је име творца бајковитог дрвеног дечака?" Не може свако да одговори правилно. И све јер постоји неколико "очева" у овом фидгетингу.

Прво појављивање приче о Пинокију

Одабир првог одговора на питање "како је било имекреатор бајковитог дрвеног дечака? ", треба погледати у далеку 1883. у Италији. Тада је књига "Адвентуре оф Пиноццхио" објављена по први пут у посебном издању. Историја дрвене лутке ".

као креатор бајковог дрвеног дечака

Али, ако пређете пар година раније, 1881. годинегодину, онда можете видети у периодичној "Газети за децу" 7. јула прву публикацију ове невероватне приче. А овде можете сазнати име творца бајке из бајке - његово име је фасцинантна прича о луткици која не само да може ходати, причати, смејати и играти пранке. Изгледа да она варира дужину носа, у зависности од тога да ли Пиноцио лаже или говори истину!

Аутор бајке о дрвеном дечаку

А ипак, као творац бајкедрвени дечак? Карл Цоллоди, који је направио такав слатки, смешан и немирни херој, рођен је у Фиренци. Дакле, име дрвене лутке је италијанско. Узгред, на руском то значи "борови човјека", јер је "пино" у преводу "бор".

Преводиоци бајки - да ли су креатори?

Али зашто многим људима није тешко рећи какобио је творац бајке из бајке? Одговор на ово питање је прилично компликован. На крају крајева, прича о Пиноццхио-у је преведена много пута. И, као што знате, сваки преводилац је такође креатор. Он уклања нешто, али додаје нешто од себе, а прича изгледа да остане иста, али изгледа да је нешто другачија.

како је творац бајке из бајке назвао одговор

Ова невероватна бајка је преведена на 87 језика! И само на руском језику, направљено је више од дванаест превода. И Пиноццхио се чак претворио у друга издања у Пистацхио.

Алексеј Толстој и његова дрвена лутка

Поред свега у свом креативном приступупреводи и преписи отишао је Алексеј Толстој. Био је мало другачији дечак са другачијом причом. Она се само поклопила на неколико места са причом о Цоллоди Царл. Због тога, постављајући питање ко је креатор бајковог дрвеног дечака, могуће је одговорити да је и Алекеи Толстој творац приче о живој лутки. Само име његовог јунака је другачије.

Различита имена анимиране лутке

Заиста, али као име бајковитог дрветадечак у историји, рече Алексеј Толстој? У Русији сви знају ово! Све је вољено, мало смешно, лењиво и хвалисано, али такав врста и директан Пиноццхио!

Дакле, испада да дрвени дечак има чак три имена. Ово је Пиноццхио, Пистацхио и Пиноццхио.

"Дадови" дрвених дечака

Такође је интересантно да у причама господара,који су произвели анимирану лутку, такође су названи различито. Толстој је одлучио да је Пинокио ​​направио папе Царло, стари јадни органски млинац, који је добио дневник од свог пријатеља Гиусеппеа, надимак Сиси нос. Можда је, овим именом, писац нагласио чињеницу да идеја о рођењу његове приче припада другом аутор-приповедачу.

 креатор бајковог дрвеног дечака

Али Царло Цоллоди прича своју причуиначе. Има столарца Антонио, који је задиркивао "мајстор Трешње", покушавајући да направи штипаљку из боровог лога за столом. Али комад дрвета почиње да пишти и окреће се, жалећи се на голицање. Као резултат, Антонио се онесвестио.

Погледао је светлост пријатеља Дзиппетоа надименог кукуруза тортиље тепиха одлучио је дати чудан дневник. Он постаје "папа" Пиноццхио.

Тако би требало додати још два имена на листу "родитеља" дрвених дечака: Папа Царло и Јеппето-кукурузна пелета.

Малвина или вила са азурном косом?

Девојка Пинокија у Толстојској бајци је такође лутка. Она ради у позоришту код зла луткарице Карабас-Бараба.

И код Колодија то уопште није лутка, већ једна љубазна вила, која спасава дечака заједно са својим верним пријатељем и асистентом пудљем Медором. Иначе, у историји Пиноццхиа, пас се зове Артемон.

Генерално, прича о Пинокију је довољно тужна. Вероватно је зато Толстој одлучио да промени толико мјеста у њему. Након повратка из затвора, Пиноццхио сазнаје да је вила с азурним косом умрла од туга, јер је напустила "брат Пиноццхио". Само касније дрвени дечак ће знати да је Фаири само заспала дуго времена.

творац бајке из бајке, одговор

А Пинокио ​​иде руку под руку са својом девојком Малвином до самог краја приче. Нема приче о смрти у његовој причи. Пошто у њему нема ништа о чињеници да ће Буратино бити затворен.

Зашто је Толстој поновио много места у причи?

Постоје у бајковитој колодији и другим обртима догађаја,Изгледају прилично грубим и тешким за психичку дијете. На пример, прича о састанку са седам мексичара. У бајци о Пинокију, један од њих баца уџбеник на аритметику у дрвеном дечаку, али уђе у други дечак и боли га. Када се идолари боре у страху, полиција на мјесту злочина пронађе дрвену лутку и, не обраћајући пажњу на своје протесте и изговоре, ухапси га.

како се звао бајковски дрвени дечак

Чак и на самом почетку, било је потребно мало промијенити ток догађаја. На крају крајева, у Колодију Пиноццхио баца чекић на крикет и убије га. Али Пинокио ​​не пада, већ само инсекте.

Укратко о главној ствари ...

Значи, Алексеј Толстој - није творац бијелог дрвеног дечака? Одговор је да и не. Зато што су ти дечаци већ два.

Да ли се овај рад сматра плагијатом?

Књижевни критичари верују да је прича о АлексејуТолстој је пуноправни оригиналан рад, пошто се писано у многим погледима не поклапа са оригиналом. Али данас, упознајући се са њом, ипак ће бити искренија да направимо аналогију са Царло Цоллоди'с бајковитом "Пиноццхио".

</ п>
  • Оцена: