На сваком језику постоје речи које суОни изазивају конфузију међу странцима. Ове лексичке јединице имају једну јединствену особину: идентичне су у писању и изговору. Из школског тока руског језика, вероватно се сећате да су такве компоненте изворног говора назване хомонимима. Више детаља о томе шта су хомоними, које имовине поседују, овај чланак ће помоћи.
Дакле, многобројне речи и хомонимима суу одређеним ситуацијама, идентичне лексичке јединице. Најважније је да се не збуњују да су хомоним увек речи са пуно различитих значења, али напротив, то није увек тако.
Хомоними на руском, као иу многим другимсветски дијалекти, могу се разликовати једни од других само у контексту. Ако, рецимо, говоримо о томе како правилно водити и оплођивати лук, одмах ће свакоме постати јасно да је то биљка. У случају да је описано како се потиснути тетивом, мислимо на оружје.
Постоји још једна група речи која стоји у једнојзаједно са хомонимијом. Комбинира речи које се изговарају идентично, али су написане другачије. Цат - код, лук - ливада и многе друге лексичке јединице имају идентичну фонетску анализу, али различита значења и правопис, и називају се омоформама.
Руски језик је складиште невероватних феномена,од којих су многе тешко разумљиве и проучаване. Али, након читања овог чланка, направили сте корак да проучите изворни говор и сазнате шта су хомоним и омоформе, тако да можете честитати: наш велики и моћан вам је већ открио неке његове тајне!
</ п>